書名:窺看日本
作者:妹尾河童 (Senoo Kappa)
編譯:陶振孝
出版社:遠流出版事業股份有限公司
出版日期:2006/09/01
商品語言:中文/繁體
裝訂:平裝
叢書系列:201030新旅行書叢書
ISBN:9573258927
EAN:9789573258926
頁數:192
【作者簡介】
妹尾河童(Senoo Kappa)
一九三○年生於神戶。視覺設計相關領域經歷,一九五四年自學後以舞台設計身分嶄露頭角。此後活躍於戲劇、歌劇、芭蕾舞、音樂劇、電視等表演藝術的舞台設計,為日本當代具代表性的舞台設計家。
曾獲「紀伊國屋演劇賞」、「山多利音樂賞」、「藝術祭優秀賞」、「兵庫縣文化賞」等眾多獎項肯定。此外並以配上細密插圖、觀點獨特幽默的散文廣受歡迎。
已出版中文譯本作品有《窺看歐洲》《河童旅行素描本》《廁所大不同》《窺看印度》《工作大不同》《窺看河童》《邊走邊啃醃蘿蔔》《窺看日本》(皆遠流)《少年H》(小知堂文化),另有《河童家庭大不同》(風間茂子,遠流)。
【譯者簡介】
陶振孝
黑龍江省海林縣人,北京外國語大學教授。長期從事日語教學和研究工作,發表各類論文近三十篇;主編【學日語必讀叢書】(14種);編著《動詞》《日譯中教室》《現代日漢翻譯教程》等書;翻譯中、短篇小說三十餘篇,另參與《日語基本動詞詞典》《日本語句型詞典》等教學用書之翻譯工作。
【媒體推薦】
隨書限量送窺看日本票夾,數量有限,送完為止!
至今為止無人觸及的日本,在《窺看日本》中立體鮮明地浮現了!繁體中文版特別附錄河童專訪,以及日文版親筆手寫頁面,完整呈現河童驚人的創作過程。
【內容簡介】
因為看慣了,就會看漏了。只要靠得近,一定看得到。至今為止無人觸及的日本,在《窺看日本》中立體鮮明地浮現了!
視點獨特的舞台美術設計家妹尾河童,從北到南跑透透,監獄、皇居,刺青、祭典,東方快車和機器導盲犬,全部以超細密插圖配上詳盡報導,呈現書中!
繁體中文版特別附錄河童專訪,以及日文版親筆手寫頁面,完整呈現河童驚人的創作過程。
河童自述《窺看日本》:
「雖然告誡自己好奇要有個程度,但隨著興趣走訪各地,結果就變成這樣了。這邊一點那邊一塊的,毫無脈絡,自己看了也傻眼。可真要強找出關連的話,我想就是『日本』二字了。標題名為《窺看日本》真是不好意思,決沒有字面上那麼偉大。雖然只是非常小的一部份,但希望各位讀了之後,仍會覺得『這麼一窺看,還真瞧得出是日本呢』。」
河童初次登台簽書活動:
「窺看日本,窺看河童」座談暨簽書會
地點:台北誠品信義旗艦店
日期:2006年10月4日星期三
時間:19:30~21:00
《窺看日本》新書簽名會
地點:台北紀伊國屋微風店
日期:2006年10月6日星期五
時間:15:00~16:00
【簽書辦法】
1.因考慮妹尾阿公的體力之故,每場僅開放100名讀者簽書。簽書會當天視現場狀況,將於活動前一小時發放簽書號碼牌。
2.現場請記得攜帶遠流出版之繁體中文妹尾河童系列作品。
3.參加簽書會的讀者,前20名可獲得新書《窺看日本》海報一份。
【後記】
想想,知道這個消息還真多虧了村上春樹先生啊!
今天因為去了紀伊國屋微風店找找那邊是不是有進《遠近》雜誌的關係,不小心被眼尖的我看到新書《窺看日本》與妹尾河童先生來台簽名座談會的立牌,才知道這件天大的消息。因此,隨即在紀伊國屋微風店買了《窺看日本》。畢竟79折,又能提前拿到簽書會號碼牌的兌換證明,為什麼不買呢?而我拿到號碼牌是NO:021,不知道這樣是不是還能拿到海報呢?
總之,開始期待十月的來臨了!不過看來今年中秋又沒法回家過節啦!(真糟糕!)
- Sep 24 Sun 2006 20:58
少年H的初次登台─窺看日本的妹尾河童
close
全站熱搜
留言列表